Судова-экспертная калегія праводзіць транскрыбацыю аўдыязапісаў у тэкставы дакумент.
Транскрыбацыя ўяўляе сабою пераклад вуснай гаворкі ў пісьмовы тэкст падчас праслухоўвання аўдыязапісу і яго расшыфроўкі. У наш час расшыфроўка аўдыяфайлаў і пераклад іх у тэкставы фармат з'яўляецца запатрабаванай паслугай, бо аўдыязапіс, як сродак даказвання, у шматлікіх выпадках можа сыграць ключавую ролю ў судовым працэсе, а ў некаторых выпадках з'яўляецца адзіным доказам, які існуе на руках у асобы, чые правы парушаныя. У прыватнасці, расшыфроўка аўдыязапісу можа спатрэбіцца:
- пры выяўленні факта моўнай знявагі;
- пры выяўленні факта распасцірання паклёпу;
- пры выяўленні спрэчных сітуацый падчас судовага паседжання.
Найболей адказным і цяжкім накіраваннем у транскрыбацыі аўдыязапісаў з'яўляецца расшыфроўка судовых паседжанняў. Дадзены від расшыфроўкі патрабуе асаблівай уважлівасці і дбайнасці, бо тэкст расшыфроўкі можа быць далучаны да матэрыялаў справы, і змешчаная ў ім інфармацыя можа паўплываць на яе вынік.
У наш час не ва ўсіх залах суда ёсць магчымасць весці запіс судовага разбору, выкарыстоўваючы тэхнічныя сродкі, таму фіксацыя самаго працэсу, у прыватнасці, допыту сведак, заяўленых вусна заступніцтваў і іншых працэсуальных дзеянняў, адбываецца праз вядзенне пратакола сакратаром у рэжыме рэальнага часу. Адпаведна, вялікая імавернасць узнікнення такой сітуацыі, калі, у сілу чалавечага фактару ці невалодання пэўнай адмысловай тэрміналогіяй, а таксама з-за магчымых дэфектаў гаворкі моўцы, у пратаколе будуць дапушчаныя памылкі, апіскі, а сведчанні бакоў будуць прапушчаныя ці перакручаныя. У дадзеным выпадку расшыфроўка аўдыязапісу паседжання дасць магчымасць узнавіць ход судовага працэсу.
Зыходзячы з палажэнняў артыкула 287 Крымінальна-працэсуальнага кодэкса Рэспублікі Беларусь і артыкула 271 Грамадзянска-працэсуальнага кодэкса Рэспублікі Беларусь, адной з формаў рэалізацыі прынцыпу галоснасці судовага разбору з'яўляецца магчымасць кожнага з прысутных у адкрытым судовым паседжанні са згоды старшыні вырабляць фіксацыю яго ходу пісьмова ці з выкарыстаннем магнітафоннага запісу. Таму пры выкарыстанні гэтай магчымасці як адвакатам, гэтак і ўдзельнікам судовага разбору з розных бакоў можа спатрэбіцца расшыфроўка аўдыязапісу судовых паседжанняў.
У адпаведнасці з артыкулам 308 Крымінальна-працэсуальнага кодэкса Рэспублікі Беларусь і артыкулам 176 Грамадзянска-працэсуальнага кодэкса Рэспублікі Беларусь бакі маюць права азнаёміцца з пратаколам судовага паседжання ў поўным аб'ёме ці з яго часткамі па меры яго рыхтоўлі. Калі ж хто-небудзь з бакоў не згодны з пратаколам, ён мае права падаць пісьмовыя заўвагі на пратакол з указаннем на дапушчаныя ў ім памылкі і няпоўнасць (у адпаведнасці з артыкулам 309 Крымінальна-працэсуальнага кодэкса Рэспублікі Беларусь і артыкулам 176 Грамадзянска-працэсуальнага кодэкса Рэспублікі Беларусь) і прыкласці свой аўдыязапіс. Аднак з праслухоўваннем дадзенага запісу ў суда могуць паўстаць складанасці і праблемы. Таму трэба падаць расшыфроўку аўдыязапісу судовага разбірання ў выглядзе тэксту на папяровым носьбіце.
Так як выступы асоб могуць утрымваць вялікую колькасць адмысловай тэрміналогіі, а таксама эмацыйныя рэплікі ўдзельнікаў працэсу, для таго, каб якасна правесці працу з аўдыязапісамі судовага паседжання, трэба звяртацца да дапамогі адмыслоўцаў.
Расшыфроўку запісаў судовых паседжанняў у Судова-экспертнай калегіі праводзяць кваліфікаваныя адмыслоўцы, якія прафесійна валодаюць транскрыбацыяй аўдыязапісаў у тэкставы дакумент, валодаюць патрэбнай прафесійнай лексікай, а таксама добра ведаюць граматыку, сінтаксіс, арфаграфію і стылістыку мовы.
Па выніку правядзення транскрыбацыі аўдыязапісу кліент атрымлівае поўны тэкст аўдыязапісу на папяровым носьбіце, які засведчаны адмысловай самаразбуральнай галаграмай, адбіткам пячаткі арганізацыі і подпісам выканаўца, з прастаўленнем таймінгу і пазначэннем усіх асоб, якія фігуруюць у дадзеным аўдыязапісе.
Заказаць транскрыбацыю аўдыязапісаў у Судова-экспертнай калегіі Вы можаце па адрасе: г. Мінск, вул. Жукоўскага, д. 11а, 4-ы паверх
або па тэлефонах +375 (17) 317 04 71; +375 (17) 317 04 72; +375 (17) 317 04 73; +375 (17) 317 04 74; +375 (17) 317 04 75; +375 (17) 317 04 76; +375 (44) 588 60 11.
© Г.У.Брыцько